Hi ha tantes diferències entre el llibre The Handmaid's Tale i les diferències que mai no sabíeu ...

(Crèdit de la imatge: Getty Images)
El llibre The Handmaid’s Tale contra les diferències entre espectacles no quedarà clar per a tothom que estigui enganxat a l’èxit dramàtic, però la brillant sèrie de Hulu ha fet canvis força importants a la novel·la de Margaret Atwood si se sap on buscar.
Amb el rodatge retardat a causa de la pandèmia Covid-19, mai no hi havia hagut un moment millor per esbrinar-ho com veure The Handmaid’s Tale i posar-se al dia amb tots els girs foscos de la trama i els moments emotius que heu perdut. Ja s’han llançat tres episodis de la nova sèrie que tothom parla. L’emocionada reacció dels fans a la temporada 4 de The Handmaid’s Tale va ser enorme, ja que es van sintonitzar per conèixer el destí de June després d’aquest * final de la temporada 3 de Handmaid’s Tale.
Tot i que alguns fanàtics resistents també podrien haver aprofitat l’oportunitat per rellegir l’aclamat llibre homònim de 1985 de l’autora canadenca Margaret Atwood. L’èxit de l’espectacle Hulu es va adaptar a la novel·la The Handmaid’s Tale d’Atwood. Al llarg del camí, el programa sovint es desviava del llibre, tot i que els fans del programa només podrien no adonar-se de la importància que tenen alguns d’aquests canvis.
Aquí revelem el llibre més gran de The Handmaid’s Tale vs mostren diferències que potser mai no havíeu vist abans ...
Mai no aprenem el nom real d’Offred al llibre The Handmaid’s Tale
Potser la diferència més gran entre el llibre The Handmaid’s Tale i el show és que la sèrie Hulu Original revela el nom real del protagonista Offred en el primer episodi. Al programa, els fans la coneixen com June Osborne, però al llibre de Margaret Atwood aquest detall crucial mai no es revela. Amb el nom d’Offred, perquè és propietat de ‘Fred’, aquest nom deshumanitzador continua sent l’únic identificador que el personatge té a la novel·la.
Aquesta és una elecció deliberada de Margaret, que va continuar explicant en una peça per al New York Times que no tenia intenció inicialment que June fos el seu nom, però que està contenta que els lectors ho pensin com cal. La teoria es va inspirar en una escena de llibres on diverses criades parlen al dormitori i els seus noms reals són xiuxiuejats entre ells. D’aquests noms, “Juny” és l’únic que no apareix mai més.
El programa va optar per alinear-se amb aquesta teoria i el showrunner, Bruce Miller, ja ho va discutir prèviament al podcast Insider's Showrunners. Ho havia llegit fa tant de temps que sempre havia assumit que es deia June, va revelar. Només vaig pensar que aquest era el seu nom, així que el vaig fer servir sense saber si Margaret ho pretenia o no.
com fer pastís de formatge de toffee
No obstant això, va escollir donar-li un nom en qualsevol cas, afirmant: (No) és important que tingui nom perquè part del programa és que no ho deixarà anar.
Gilead és molt més divers al programa
Al llibre The Handmaid’s Tale, les classes dirigents han separat persones de diferents races a Galaad i qualsevol persona que no sigui blanca ha estat reassentada. És probable que aquesta sigui una altra manera que Margaret mostra a la totalitària i horrible societat de Galaad i que inspira els lectors a voler veure anul·lada l’ordre actual.
No obstant això, el programa va optar per donar-li l'esquena completament. Segons TIME, Bruce Miller ha parlat de com creia que el canvi era necessari, afirmant: va ser una discussió molt gran amb Margaret sobre quina era la diferència entre llegir les paraules: 'No hi ha gent de color en aquest món' i veure un món completament blanc a la vostra televisió, que té un impacte molt diferent.
Quina diferència hi ha entre fer un programa de televisió sobre racistes i fer un programa de televisió racista on no contractis cap actor de color? va continuar.
El programa The Handmaid’s Tale inclou, en canvi, molts personatges que no són blancs, inclòs el marit de June Osborne, Luke i la seva millor amiga Moira.
com esmicolar embotits
Una publicació compartida per The Handmaid's Tale (@handmaidsonhulu)
Una foto publicada per a
Mai no aprenem el cognom de Fred Waterford al llibre
Una altra diferència entre el llibre de The Handmaid’s Tale i el de la demostració és que no només s’esmenta el nom d’Offred a la novel·la. Tampoc és el cognom del seu mestre Fred. De fet, se l’anomena principalment «comandant», tot i que del nom d’Offred es pot deduir que es diu «Fred». Això s’afegeix a la sensació de deshumanització que ha caracteritzat Gilead a la novel·la, però a l’espectacle el seu cognom es dóna com a ‘Waterford’. Al programa també es deixa clar que el comandant Fred Waterford va participar molt en la formació del nou govern.
L’espectacle The Handmaid’s Tale modernitza aspectes de la societat de Gilead
El llibre The Handmaid’s Tale de Margaret es troba en una societat distòpica del futur proper, tot i que l’espectacle va optar per incorporar molts elements que se sentin contemporanis. Això inclou referències a Uber i telèfons mòbils i Margaret va reconèixer en una entrevista amb TIME que quan escrivia el llibre original les coses eren molt diferents.
Tot i que l’escrivia en el futur quan l’escrivia, no sabia res del futur. Vaig escriure això en una vella màquina d’escriure de Berlín. Encara no teníem ordinadors personals, va explicar.
Aquest llibre de The Handmaid’s Tale contra el canvi d’espectacle li dóna definitivament a l’adaptació un avantatge més realista ja que representa una societat futura que es troba a prop de casa de moltes maneres.
Els rastrejadors de les Servidores no existeixen al llibre
Aquesta decisió de modernitzar lleugerament l’ambientació de Gilead a l’espectacle The Handmaid’s Tale també va conduir a la invenció dels seguidors donats a Handmaids. Als llibres se’ls fa un tatuatge al turmell, tot i que a l’espectacle porten una etiqueta vermella a l’orella que té el número d’identificació corresponent.
Aquesta tecnologia actualitzada crea un major nivell de por per al públic que veu l'adaptació, ja que queda immediatament clar amb exactitud com estan atrapades les Servidores i quin destí els cauria en cas d'intentar fugir.
Una publicació compartida per The Handmaid's Tale (@handmaidsonhulu)
Una foto publicada per a
Offred mai va participar en cap protesta prèvia a Galaad al llibre
Al llibre The Handmaid's Tale, Offred reflexiona sobre com es va establir Gilead al que eren els Estats Units i revela que hi va haver protestes i marxes organitzades en contra després que es comencessin a fer canvis. Tot i que es van suprimir violentament i es suggereix que Offred mai no va participar en cap d’elles, amb por que ella, el seu marit i la seva filla acabessin perdent la vida. No obstant això, al programa, June / Offred hi participa, amb una escena de flashback que la mostra protestant amb Moira, abans que els funcionaris comencin a disparar contra la multitud reunida.
Janine no perd els ulls al llibre
Els fanàtics de The Handmaid’s Tale només podrien veure’s sorpresos al descobrir que l’horrible trama que va veure com Janine perdia l’ull dret en el primer episodi no va passar mai al llibre.
recepta de mantega de mantega
Una publicació compartida per The Handmaid's Tale (@handmaidsonhulu)
Una foto publicada per a
Mentre que al llibre, les serventes són castigades si resisteixen durant la seva formació al Centre Roig, mai es fa referència a un personatge principal que hagi perdut un ull. Tanmateix, certament estableix la llei d'aquesta terra retorçada a l'espectacle i Janine serveix per recordar constantment la societat opressora que viuen i les conseqüències de les seves accions.
Però, tot i que hi ha algunes diferències força significatives entre el llibre The Handmaid's Tale i les demostracions, això no impedeix que els fans en gaudeixin ambdues en igual mesura.